Some choose dying out and murder over being
Shun the goal of truth - Sacred dogma and relation
Between Creator and creation;
Trust more self than saintly rule,
Unwitting, that lacking fidelity
To the only truth is shunning the way
To their truth and sway.
Some espouse sins deadly
Over - ever present - grace all-glorious,
Unwitting that willing falls block lavish graces
Doubters in the truth, in the Highest Good
Are doleful destroyers and despoilers
Of their own rapture and joyance.
Still, love wills the highest good for self
And the other's meant and greatest wealth.
True obedience takes away our weakness
Supplanting it with treasured meekness,
With power and strength heavenly
While, love of suffering seals the doom of evil,
Purifying our love for Deus.
The way of truth - the way of True Vine
Always guides to virtuous - life divine -
A tangible testifier of creature's elevation
Steady as a rock cause for mortal's elation.
Dear Dr. Kardas, This world tries to restructure the Christian message to suit its capricious ideas and sinfulness. Brilliant work in vindicating the Christian message! God bless you in your work! Love Laura & family 10+++
'Lacking fidelity to the only Truth is shunning the way to their truth and sway' and 'willing falls block lavish graces' are two of my most favorite, profound truths! If only people took them to heart! This is truly a wonderfully written masterpiece! Thank you for showing us the light of divine Word. Love, Mary
Dr. Kardas, again this poetic creation reveals a genuine mastermind! Each stanza has deep and powerful insights that I had to re-read this poem several times to appreciate its high caliber. One of my favorite truths in this poem is: 'true obedience takes away our weakness, supplanting it with treasured meekness, with power and strength heavenly'. God bless you always! 10+++
lovely! keep writing! Dear, friend. Would you like to read and comment on my newest poems, Lost Forest's Ancient Chant, Hymn to Sun, Hymn to Star, Cascades of Caprices, Fountain of Fearless Fiance, Mata Hari, Terrace of Violence, Valley of Heart etc. please? Thank you very much.
I liked ur tightly knitted word-play, and the way tempo is maintained throughout....this is very much the modern style of poetry......10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Poem of the finest didactic quality, full of substance and as always powerfully written. Great job Dr. Kardas! Thanks for sharing!