Translated by Yiyan HAN(c)
2018-01-21
You yearn for someone, day and night
Is much like you're missing a fire
When the fire can't find its wood
It burns itself, as that singed one's eyebrows
Human body is a mystical mortal
Sometimes after it burnt
Itself, head to toe, and inside out
It feels very fulfilled
Not only is a pregnant womb
Womb but the heart of thought also is
A baby of the beloved one in the latter
Always is a sweetheart regardless of sex
No one seems to have said the heart of thought
Is also a womb. It's I that now speak out
Speaking out or not do make a difference
Speaking out lets the world hear your voice
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A very insightful write. Well penned. The last stanza expresses all.10
Oh yes, poets all speak out in their verses...thanks.