思乡
苑里桃花游子梦
池中明月客人心
论坛畅抒思乡绪
词曲妙弹流水音
Homesickness
In the pool the bright moon
the guests' hearts
In the garden the peach blossoms
dreams of the wanderer
In the forum
we freely express my homesickness
Lyrics and music
I cleverly play sounds of the flowing water
7/6/2018对联体 ● 七绝 绿艾苑著,罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain by Luaiyuan
Translation by Luo Zhihai
第6372首对联体诗
The 6,372th Couplet Poem
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem