山趣
相思兩地題紅葉
美夢一宵寄白雲
賞竹品花吟雅韻
觀松聽鳥訪賢人
Humour Mountain
I sent to the white clouds
one night of the sweet dreams
I inscribed a poem on the red leaf
lovesickness between two places
We enjoyed bamboos and flowers
chanted the elegant rhymes
We watched pines and listened to birds
visited the sages
12/1/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7390首對聯體詩
The 7,390th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
the mountain where everything is existed- the green trees, birds, sages..... lovely poem