I'm not and I'm there by
There's much snow on Mborja's lay
I'm there... I'm not by...
Woods wait for meso trembling a tree
Birds fly around, they look for me
Gate and pathwayme in the eye.
And I am there..., I'm not by...
Ah, in that place no hour or day
So that no blame be in my eye.
On snow a robin of red the plume
Rushing into from room to room,
And his soft heart bursts upon you
I do come there...die sans ado...
Covered by fog in vertigo
Well, where am I then dropping by
Amid the roads paved up with snow
As if a sinner, my hand take now
And look at me with wound edeye
And I'm there... I am not by.
Over my Mborje there's much snow
Oh, do not say, "again this guy"
For I'm a son, not orphan, though
Upon my chest a bell to blow
Only for you it sounds so high
If I'm not there... I'm there by.
*******
Translation from Albanian into English
By Alfred Kola
Korçë, May 28,2018
Lyn I have tried many times to answer you, but it was impossible... sorry! thanks for your evaluation comment. I will continue to read you. your poetry likes me, especially for the lyricism it carries.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Nature! ! Birds fly around. Thanks for sharing this poem with us.