If You Do Not Come
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
If you do not come, how I dare to be old before you
If the guest does not go, how you can let the guest leave
Bright moon rolling the curtain, a wisp of plum fragrance is floated away by wind
Spring breeze combing the willows, third of rhyme is sent by moon
2016/10/24/罗志海写诗翻译
On October 24,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
君若不来
(对联体●绝句)
君若不来,我怎敢先君老去
客如没走,你焉能让客离开
卷帘明月,梅香一缕风扬走
栉柳春风,韵味三分月送来
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem