In These Three Days, I Don’t Want To Do Anything Poem by Sophy Chen

Sophy Chen

Sophy Chen

Lueyang County, Hanzhong City, Shaanxi Province of China.

In These Three Days, I Don’t Want To Do Anything

Rating: 3.0

In These Three Days, I Don’t Want to Do Anything
— When a person cannot be found, you’ll find how wonderful the past life together was
By Sophy Chen


In these three days, I don’t want to do anything
I only want to lie in your heatable brick bed
I don’t want to read English
In the morning
I only want to lie in your heat-able brick bed, and look at you making
Chinese pollen tea, no sugar, a cup by a cup, you drink, I drink
Putting more coal!
Mindless of the nice snowflakes outside the cave dwelling
In these three days,
I don’t want to write poems
I only want to lie in your heat-able brick bed, and look at you cooking, morning,
The sweet millet porridge for me, with a small plate of self-made pickled vegetable,
Noon, buckwheat noodles, night, mutton soup …
Putting coal again!
Mindless of thick snow and strong wind outside the cave dwelling
In these three days,
I don’t want to translate poems
I only want to lie in your heat-able brick bed, and to listen to you tell your love story
Or from time to time, I just boast out
What I have done in English language
Putting more coal again!
Mindless of the heavy snow sealed mountains and blocked the road ahead outside
In these three days,
I really don’t want to do anything
I even don’t want to teach English, open my computer,
Phone calls, and read short massages in Weibo, or Weixin
Just let the heavy snow sealed mountains and cut down anything which can touch me
One thing that I desperately want to do is to wait and look you cooking delicious food for me —
Morning, pollen tea, the millet porridge, noon, buckwheat noodles, night, mutton soup …

2015-04-23 10: 16 Xiao Gu Wei Island



《这三天,啥也不想干》
—— 一个人,只有无法找寻时,才发现相处的时光多么美好
苏菲


这三天,啥也不想干
只想躺在你那土炕上
清晨
不想读英语
只想躺在你那土炕上,看着你,
做花粉茶,不放糖,一杯,一杯,我喝,你也喝
多加点煤
窑洞外,雪花多美也不管
这三天,
我不想写诗
只想躺在你那土炕上,看着你,
做香碰碰的小米粥,外加一碟你亲手腌制的小咸菜,
中午,荞麦面节节,晚上,羊肉汤。。。。。。
再加点煤
窑洞外,雪再厚,风再大也不管
这三天,
我不想译诗
只想躺在你那土炕上,听你讲述爱情故事
或者,时不时,也自吹自擂
说说自己在英语语言里干了些什么
再多加点煤
窑洞外,大雪封山,阻断前路也不管
这三天,
实在什么也不想干
甚至不想,教授英语、开电脑、
开手机、看,微博,微信
就让大雪封山,切断一切联系
唯有一件,最想,就是,看着你,等着你,做最可口的饭菜——
早晨,花粉茶,小米粥,中午,荞麦面节节,晚上,羊肉汤。。。。。。

(苏菲英汉对照诗歌原创) 2015-04-23 10: 16 小谷围岛

In These Three Days, I Don’t Want To Do Anything
Sunday, April 26, 2015
Topic(s) of this poem: lifestyle
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
15 years ago a friend always cooked for me so i wrote it
COMMENTS OF THE POEM
Arfa Iman Kalera 26 February 2016

wow what a nice poem............ i'm now feeling like that, thanks for sharing 10++++++++++++

0 0 Reply
Kim Barney 19 December 2015

What a relaxing poem! Makes me want to do nothing but lie in bed for three days also. Thanks for sharing.

1 0 Reply
Sophy Chen 18 November 2015

Thanks Dutendra, I will keep writing in English Sophy

0 0 Reply
Dutendra Chamling 21 October 2015

Silent voice of this poem tells more than it speaks, wonderful poem.

1 0 Reply
Sophy Chen 19 December 2015

Thanks for your commments Dutendra, I will keep writng and thank you again Sophy from China

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Sophy Chen

Sophy Chen

Lueyang County, Hanzhong City, Shaanxi Province of China.
Close
Error Success