Skingra mig bror, med ditt öga som inte låter sig slutas
som bara ser ut, inget ser, bara skimret och solkattens vatten
bland löv
i julis grönska, under ett träd
i den flätade blå korgen som rymde dig stort
när allt surrade kring dig
och du var som honungen
jag själv i gul klänning, mörk
i trädet, allt mörkare gul, gällare, skriande upp
men tyst, mot trädtoppen
triumf, lille bror, över allt
genom kronans tyngd
jag känner huvudet av solen
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
en tyst, mot trädtoppen triumf, lille bror, över allt genom kronans tyngd jag känner huvudet av solen