Judaion main rafaqaton ka malal kesa, ye hal kesa?
Rafaqaton main rafaqaton ka sawal kesa, malal kesa?
It is a beautiful and heart touching poem on farewell with nice collocation recited in the farewell party of Mr.Shahid Hussain sss(civics) promoted as deo(ee) Thanks for sharing.
Though it was recited at a farewell party, but besides that it's a beautiful ghazal. Sare ashaar bhut khoob hayn khas taur per muhe mundarja zail sheyr bahut pasand aaya: - Muhabaton ki ik or dhang se bana bana ke bina rakhi hai. Ke chahaton main firaq kesa, visaal kesa, khial kesa?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
beautiful poem, sir! and a beautiful use of paradox. i loved reading it. i would be lucky to get your poetic remark on my new ghazal: dard byaan hai tujhe
Thank you so much, Jagdish Singh, for it.