K-ind and fair weather
I-s comforting to the mind;
M-orning that has broken leaves the darkness behind.
D-elight of the new dawn
E-liminates the lonely night;
L-ight from the sky above is really shining bright.
R-aindrops stop falling,
O-ctober twenty-third day;
S-hadows have disappeared,
A-s the twilight fades away.
R-ay from good season
I-s soothing after slumber;
O-pen both your eyes to kind and fair weather.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem