Las Cicatrices Psicológicas Del Racismo Poem by Hebert Logerie

Las Cicatrices Psicológicas Del Racismo

Algunas cicatrices son pruriginosas y frescas
Algunas heridas son secas y viejas
La mayoría de las viejas heridas se unen con carne nueva
Es como ser recientemente atacado
Por los dientes feroces del racismo
Es como ser meticulosamente triturado
Por las garras mortales del nepotismo
De alguna manera no hemos terminado
Las pesadillas del pasado
Todas las noches saltaban del vidrio
Regurgitando escenas de viejas películas
Es doloroso revivir esos horribles recuerdos.

Los vestigios de la esclavitud
Y las realidades de una antigüedad
Que no han muerto con el tiempo
Las viejas heridas del engaño y del crimen
Comprometidos por los perpetradores
Quién se negaron a admitir la culpa y las faltas
Los nietos, los nuevos agresores
Quién negaron tener las bóvedas
Lleno de oro, diamantes, sudor y sangre
De los esclavos africanos. Los años de odio
Todavía están vivos. La inundación humana
Todavía está activa. La carne humana se utiliza como cebo
Para cazar lobos domesticados, perros salvajes
Gatos viciosos y cerdos enojados malnutridos.

Las cicatrices mentales son pruriginosas y muy viejas
Porque las heridas todavía están frescas
Ellos viven en la carne
De los descendientes que son audaces
Inteligentes y fuertes
La vieja y poderosa canción
Reverbera en la noche más oscura
Los negros nunca podrían tener razón
Aunque eran inocentes
Valientes, laboriosos y agradables
Las cicatrices del odio existen hoy
Mientras sonreímos como si fuera otro día.

Dios nunca está mal, pero siempre tiene razón
Los hijos de los esclavos nunca temen luchar
Contra los racistas y los fanáticos
Que están durmiendo en los lotes
De nuestros antepasados
Sin embargo, los hijos de los opresores
Son pulidos, altamente calificados y educados
Debemos derrotar el odio, la complacencia y el odio
Por cualquier medio necesario
Debemos acabar con la esclavitud moderna
Sanar las heridas del racismo
Calmar el dolor del racismo
Y borrar las cicatrices del nepotismo
Independientemente, el tatuaje se incorpora
En nuestro corazón, en nuestra alma, porque fuimos humillados
Colgados, maltratados, muertos como ciervos y explotados.

Las viejas heridas están sanadas pero dolorosas
Las cicatrices son picazones, frescas e inusuales
El tren de la libertad aún no está en la torre alta
Pero la esperanza está esperando pacientemente en la esquina
Dios está con nosotros, la victoria está por llegar
Pronto, ganaremos la corona y el trofeo en el ring.

Copyright © Diciembre 2016 Logerie Hébert, Todos los Derechos Reservados
Hebert Logerie es autor de varias colecciones de poemas.


Este poema está dedicado a una pequeña niña afro-brasileña, a muchos otros niños discriminados, a la Maestra Denise Aragao, a la Masajista Fátima Souza, al Profesor Tony Leiba y al Poeta Frantz Fanón. La historia de la pequeña afro-brasileña fue Publicada en Pambazuka News, en Internet. Esta es una aldea global, estamos plenamente conscientes de lo que está sucediendo en nuestro mundo.

This is a translation of the poem The Psychological Scars Of Racism by Hebert Logerie
Tuesday, December 6, 2016
Topic(s) of this poem: inspiration,racism
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Este poema está dedicado a una pequeña niña afro-brasileña, a muchos otros niños discriminados, a la Maestra Denise Aragao, a la Masajista Fátima Souza, al Profesor Tony Leiba y al Poeta Frantz Fanón. La historia de la pequeña afro-brasileña fue Publicada en Pambazuka News, en Internet. Esta es una aldea global, estamos plenamente conscientes de lo que está sucediendo en nuestro mundo.
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success