Leisurely Watch Water Flowing Out In A Trickle Takes A Long Time To Exhaust, Mood Comforts, White Clouds Cross Swiftly, From The Beginning Stride Across Poem by Luo Zhihai

Leisurely Watch Water Flowing Out In A Trickle Takes A Long Time To Exhaust, Mood Comforts, White Clouds Cross Swiftly, From The Beginning Stride Across

Leisurely watch water flowing out in a trickle takes a long time to exhaust, mood comforts, white clouds cross swiftly, from the beginning stride across

求下联——闲观细水长流,心情抚慰,白云飞渡从头迈越

★ 闲观细水长流,心情抚慰,白云飞渡从头迈越【不正师太出句】

☆ 不正师太(罗志海) 联句


出句:
闲观细水长流,心情抚慰,白云飞渡从头迈越【不正师太】
对句:
静待篛竹久雅,思绪萦怀,春雨润山滞后赶超【不正师太】
静待红梅慢放,思绪萦怀,岫雾满天遍野漫山【冷雨烟澜】

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Sunday, October 23, 2016
Topic(s) of this poem: cloud,flower,fog,mood,mountain,rain,sky,spring,water
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success