L-et Wednesday beacon burn,
H-aving the light to shine;
E-arly morn March twenty-ninth,
N-ew dawn warms your mind.
E-vening chill and storm
S-top wreaking confusion;
C-old raindrops are gone,
O-ne woe is brought to oblivion.
B-eautiful day has come,
A-fter the vile weather's turn;
L-et the darkness disappear, let Wednesday beacon burn.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem