情爱
妩媚开娇羞粉面
婆娑舞妙曼身姿
与妻共枕清凉月
伴尔同吟缱绻诗
Love
The coquettish face bloomed charmingly
The graceful posture whirling to dance
I with my wife pillowed on a cool moon together
I accompanied you to chant a poem of love together
4/19/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9922首对联体诗
The 9,922th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内已有几十位诗人参与创作。
Postscript:
Two Pairs of Couplets is written in accordance with The Rule Of Two Pairs Of Couplets (Draft) . The number of words in each sentence varies from three words to twenty-one words. There are four sentences (quatrains)in total. It is a kind of new poetry in the style of rhyme.
At present, dozens of poets have participated in the creation in China.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem