Pen with tacit understanding, one hundred poems
Lyrics without braches and leaves, one thousand of music
Fragrant flowers bloomed in the yearning place
Good dreams left for the time of aftertaste
11/8/2016
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
词无枝叶
笔有灵犀诗百首
词无枝叶曲千支
香花绽放相思处
好梦留于回味时
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I like the whole concept here, very well done