Maedchen An Der Schwalm - English Version Poem by Herbert Nehrlich

Maedchen An Der Schwalm - English Version

Rating: 3.9


Just like your beautiful long hair,
my thoughts have now become entangled,
inside my mind, so many years
have passed and they will never leave.
It is their home, and I do need
that you shall know that no sweet maiden
could ever touch my heart of hearts.
What must not be is what Ye Gods
do not allow, no greater love
has sought its home inside my soul.
Like on the ridge, the Lorelei
down here I stand, in my distress
with all my truth, not of myself,
no Gods may understand it now.
For me there was no other love
in this, my life. 'Twas only you.

COMMENTS OF THE POEM
Ulrike Gerbig 20 October 2005

i really like the english version better. isn't that strange? u.

0 0 Reply
Rich Hanson 19 March 2005

This is lovely, Herbert

0 0 Reply
Christine Magee 19 March 2005

Absolutely beautiful and one to add to my favourites. Chrissie

0 0 Reply
Adryan Barnathan 19 March 2005

Ah....Herbert, I love this poem. Have you read the book ''the Notebook''? You should. Recaptures this to a T...Thank You for posting this...Hearts to Hearts

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success