Met An Official Who Going To The Capital City (Seven Jue) Poem by Luo Zhihai

Met An Official Who Going To The Capital City (Seven Jue)

★ Met an Official Who Going to the Capital City (Seven Jue)

☆ Poetry by Cen Shen (715-770, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Overlooked my hometown east and there was a long way
Wiped the tears on my senile face with two sleeves but couldn’t stop them
Met on horse without a writing brush and paper
Ask you to send safe and sound of messages to my family


北京时间2015年3月18日7:20至8:30翻译
Beijing time on March 18,2015,7: 20 to 8: 30 Translation


◆ Chinese Text

★ 逢入京使(七绝)

☆ 岑参 诗


故园东望路漫漫
双袖龙钟泪不干
马上相逢无纸笔
凭君传语报平安

注:这首诗是七绝,翻译成英语后,是无韵新诗。

Tuesday, March 17, 2015
Topic(s) of this poem: family
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success