Mourning Loss, A Chinese Poem Of Mei Yaochen In Translation Poem by Ravi Kopra

Mourning Loss, A Chinese Poem Of Mei Yaochen In Translation



It was seventeen years ago today
we became husband and wife.
We never got tired
looking at each other.
What will bring us a big loss?
My sideburns are already grey
I'd rather my body finish its time
In the end we will share a grave together.
I am not dead yet, still
the tears are flowing from my eyes.

-rendered from a literal translation on web pages:

First marry become husband wife
At now seventeen years
Mutual look still not enough
What situation be great loss
My temples already most white
This body rather period complete
End at together share cave
Not die tear flow flow

Monday, October 23, 2017
Topic(s) of this poem: poem
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success