M. Asim Nehal
Muqaddar Ke Safae - Poem by M. Asim Nehal
Kisne ye bune tane bane vigyan ke, Khayyam
Jisne ki yeh gustakhi woh dal diye gaye jaltay angaron mein
Muqaddar ne mita diye unki zindagi ke safae
Ab dalal bhi kahan bech payenge unki khwahishen.
A translation of Omar Khayyam's The Shear of Fate
Poet's Notes about The Poem
Khayyam, who stitched the tents of science,
Has fallen in grief's furnace and been suddenly burned,
The shears of Fate have cut the tent ropes of his life,
And the broker of Hope has sold him for nothing!
Comments about Muqaddar Ke Safae by M. Asim Nehal
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You