A-ccept my acrostic wish,
Y-our birth brings pure delight;
E-vening chill disappears,
E-arly morn sets things aright.
M-y acrostic wish is sent,
A-pril twenty-ninth Saturday;
R-ugged wind passes by,
Q-uiver fades away.
U-sing meaningful words,
E-ach letter knows no anguish;
Z-ealously look at what's written, reading my acrostic wish.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
E-ach letter knows no anguish is very fine usage.