Her clothes hang in the closet.
The room smells of her perfume.
Their bed is dressed with pillows
of antique lace, some heirloom.
The walls are painted eggshell.
Windows are draped floral green,
and a strand of cultured pearls
lays in silence and unseen.
His hat hangs from the bedpost.
Her slippers wait on the floor.
Silence echoes a sad truth
from behind that bedroom door.
He sleeps with her memory,
but his soul can never rest.
She was all he ever loved,
and he loved the very best.
She left him in December
when he woke to find her dead,
and he wept as he held her
and cradled her precious head.
Her lips were lavender blue
like periwinkle in spring,
and her skin was winter's ash
or a shadow whispering.
He held her there for hours,
could not bear to let her go,
just one more chance, one moment,
and one lifetime more to go.
She was his very best friend,
his companion, and his wife.
She was more than a partner.
She was the wellspring of life.
His clothes hang in the closet.
The room smells of aftershave.
He wore his hat this morning
to visit her at the grave.
He left a fragrant bouquet,
one last gift of love he chose,
then closed his eyes and whispered,
"Here I come, my darling, Rose."
After a long time here comes a masterpiece. So sad and poignant portrayal of love between two loving souls- one of which is no more around. Heartfelt and touching.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Linda, lovely poem, and yet, only one comment. The picture adds to the poem. But the poem stands ALONE. I have added it to my Poem List. You have a wonderful talent, Rate a 10.