Du bist in die Spreu geschlüpft, als wäre es die Spree,
von der Schönheit Carmens eingefangen,
Du schenktest ihr ganz sinnlos Samen,
ohne Gegenleistung zu verlangen.
Es ist Zeit Früchte zu ernten, zu wiegen
des Herbstes Schwere, deine Wiege liegt unnütz herum.
Du aber strebst danach, im Schwimmbecken zu liegen,
dass du ein Superman bist, ist vielleicht ein Irrtum.
Du könntest emporschwingen hinaus über Samos,
aber im Computer vom Koloss von Rhodos
stürzt du immer ab und bist entzückt
Du züchtest Disteln und Brennesseln und wartest,
bis endlich der Gärtner erscheint im Garten,
dass er auf die Tasten "ctrl", "alt", "delete" drückt.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem