自然的風趣
清泉流淌山心語
玉露遺留秋淚痕
月夕花晨方得趣
風輕雲淡始歸真
Natural Flavour
The clear spring flowing the heart words
of the mountain
The jade dew carry-over
of tear stains of autumn
Wind and clouds are light
beginning to be true
Just get fun
the evening of the moon
the morning of the flowers
10/14/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7077首對聯體詩
The 7,077th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
interesting words- Wind and clouds are light beginning to be true