Being the only flower bearing yellow petals
Growing tall in the center of nature’s garden
Reflecting the sunlight and dancing in
The gentle early springtime breeze-
My stem would bend perhaps and
Perhaps touch the thorns of pink and red roses-
Though only for the moment-
Roses being the most popular blossoms,
People would come and cut them down,
Place them in a vase where they would
Fragrantly and aesthetically decorate their home-
For just a few days before they wither and die-
Being a wildflower, no one cares to cut me down-
Today all of the other flowers have seemingly disappeared,
Either removed by residents of nearby homes or
Their petals blown away by an occasional gust of wind-
I remain alone amongst grasses and forever growing weeds.
Being the only flower amongst grasses, weeds, shrubs and trees,
I am content to be present – enchanted when the rain falls and
Having the space for my petals to spread and open-
So different from the roses, though beautiful to see-
Shall be robbed of their glory, cut and a few days later
They shall perish and be thrown away.
Being beautiful and loved by people has always been
Nearly everybody’s greatest dream, but for me-
Perhaps not as fragrant and lovely to look at-
Being none but an ordinary wild flower, though
I am delighted to be part of nature’s bounty- and
I believe that a longer life,
Being here to experience continued growth, and
Basking in the sunlight day by day and then
Sometimes feeling refreshed by the moisture of the rain-
Is more meaningful and is more rewarding than
Beauty, popularity and fragrance that often
Terminates even before we see the season end..
I love this poem. I have always loved wildflowers especially Lantana, I would pick it for my mom when I was young, and it still holds wild fascination for me. I for one love the wildflowers. Great poem, very nice change of pace.
a well written poetry as if reads the mind of a flower and its feelings...........great thinking, well penned.................
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Great poem.Thanks