癡醉
細雨常飄癡竹苑
柔風久爽醉琴弦
小桃俏面彩霞染
弱柳纖腰陌野翩
Obsessed And Intoxicated
Drizzle often floating
in the obsessed bamboo garden
The tender breeze long cool
to intoxicate the lute string
The small peach's pretty face
dyed by the rosy cloud
The weak willow's slender waist
dancing lightly on the path of the field
6/26/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6293首對聯體詩
The 6,293th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem