Water under the bridge
before reach the shaken hearts
taking all my dreams of resistance
~to win~
Oh Waterloo
i am under oppression of your waters
turbulence drawn me to the bottom
~cruel words ~
passing by flesh
~violent moves~
Oh! traversing
soft and moist is my inner thigh
I am there, waiting...
once for all
no rest to me after you
Oh Waterloo
is not falsely that i sing to you
a song of a ravaged body
in enchantments and dreams
definitely
grieve me with a break on my heart
i still believe in surprise
could not be otherwise
you are my haunting nights
inside the defenses that i could not build
they laugh! ! !
Oh! Waterloo
be generous
and let nothing behind
but only my redemption
draw me in tears for my sins
call me into you
Oh! Waterloo! ! !
interesting poem with brilliant imagery very like it
I really like the way longing and desire are put forward in the poem... ~violent moves~ Oh! traversing soft and moist is my inner thigh.. beautifully said and giving smiles... may your muse keep soaring all the time... with respect and admiration for your lovely poetry
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
soul of Napo must b enjoying your fascinating write. ramesh rai