驿外
庭前瑞雪晃梅影
驿外寒塘闻雁声
紫燕斜飞衔柳韵
黄莺清唱沐春风
Outside The Post
In front of the courtyard
the auspicious snow shook the shadows of the plums
Outside the post
the cold pond listened to sounds of the wild geese
The purple swallows flew obliquely
bit a willow rhyme
The yellow orioles cappella
bathed in the spring breeze
3/12/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5488首对联体诗
The 5,488th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Luo, such a heartwarming poem.....10++++