Paradijsdagen Poem by Zyw Zywa

Paradijsdagen

Rating: 5.0


Kokers in de keuken, koters in de tuin
het is feest in het buitenhuis
samen eten en praten

aan een lange tafel, zo
zou het altijd mogen zijn
wij zijn het leven

dankbaar, de zon en de regen
het zachte bed van een lief lichaam
schoonheid om ons heen

Alleen bij oom Somber en tante
Precies breken frustraties los
over de werkelijkheid van werken

en mislukken, de stinkende
ondankbaarheid van de wereld
de hardheid van het bestaan

Maar de mannen vertellen
sterke verhalen, lachen
om de waarheid en proosten

hoog op de paradijsdagen
die Somber en Precies
niet kunnen verdragen

Wij bouwen geen muren
om ons feest, vrede op aarde
wil overal heen

This is a translation of the poem Paradise Days by Zywa Zywa
Sunday, October 18, 2020
Topic(s) of this poem: paradise
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Bundel "Mozaïekvirus"
COMMENTS OF THE POEM
Sylvia Frances Chan 18 October 2020

Héél mooi gedicht, schitterend verwoord en tikkeltje ironie kan er wel bij. Prachtig weergegeven! Punten al gegeven in de veraling (of is het originele?)

0 0 Reply
Sylvia Frances Chan 18 October 2020

I have enjoyed theze mesmerizing poem, truly a poem for the Sunday derived from Mosaic Virus, just the opposite from Corona Virus(?) A gorgeous poem,5 Stars. And to MyPoemList.

0 0 Reply
Close
Error Success