Parrot, bear this message,
To my beloved, beyond my sight,
I live here to love you,
From behind the clouds,
Love shows me your face,
Smiling behind the clouds,
When I pierce through the clouds,
I find there before me,
My own face, shimmering,
I prostrate myself to you -
In the image of my own face.
Mykoul
Allah, Allah, subaan Allah Tera chera hai meri tarah Main dekhta hoon ye baadloN main Sirf ek hhi fark hai Tu rehta hai baadloN k paar Aur main baadloN k neechay kabhi main soch main paD jaata hoon k tumhari topi bhi kya kaali hai aur teri moocHaiN aur daDi meri jaisi hai
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
oye tottay, ley jaa meri paigaam baadlOn k paar meri meshooka k liyay dekh nahin paa raha hoon main usko lakin main jeeta hoon us k liyay meri jaan, dikhaoo na apna muskrata chera baadlon k peecHay cHupay huay