REQUIEM FÜR MAJAKOWSKI Poem by ISMAÏL KADARÉ

REQUIEM FÜR MAJAKOWSKI

Ich aß an einem Tisch mit seinen Mördern
Im Schriftstellererholungsheim Dubulti in Jalta.

Sie grinsten und redeten vom sozialistischen Realismus,
Während sein Blut rot über die Autoscheiben floss,
Über ihre Sakkos, Sessel, ihre Börsen,
Über des kritischen Jermilows rotfeistes Gesicht.

Sie brüsteten sich und redeten vom sozialistischen Realismus,
Auf rot drapierten Präsidiumstribünen unter Sternemblemen,
Während er, lang ausgestreckt in der schwarzen Erde,
Im russischen Winter gefror, dass ein April ihn taue.

Finstere Kraft im sozialistischen Gewand,
Kritikermeute aus Zwergen, Spekulanten, Karrieristen
Griff an zum ewigen Marsch der Mittelmäßigkeit:
»Du warst groß, doch wir haben dich kleingekriegt.«

Da stand er dann, in Bronze, auf dem Majakowski-Platz
Und blickte finster auf die Jahre, die kamen.
Nach der Meute der Mörder, ihm wohlbekannt, sah er
In dunklen Wolken heraufziehen: die Konterrevolution.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success