Resisting Winter Poem by Luo Zhihai

Resisting Winter

禦冬

醉魂愁夢寒潮困
凍雨連天紮霧濃
妙喜升平家物阜
無憂小雪府門封
叢書典雅移來氣
錦被衣鮮溫暖容
釀藉肴香薰屋殿
風流酒意撞詩鐘


Resisting Winter

The drunken soul and the sad dream
a cold tide hemmed in
The freezing rain for several days
the dense fog gathered
Wonderful joyful peace
my family fortune rich
Carefree light snow blockaded gate of my house

Series of books
ancient codes and records
move lively
Quilt with brocade as face
brilliant clothes
warmth of our looks
Romantic moods of wine
rang the poetic bell
Remaining wine in mess
fragrant food fumigation of hall and house

11/25/2018對聯體 ● 七律 葉葉新著,羅志海譯
Couplet Poem ● Seven Words of Eight Verses by Ye Yexin
Translation by Luo Zhihai
第7358首對聯體詩
The 7,358th Couplet Poem

Sunday, November 25, 2018
Topic(s) of this poem: day,dream,drunk,family,fog,gate,light,peace,rain,sad
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success