风流与落魄
亦醉亦痴堤上柳
最娇最媚水中荷
风流才子向来少
落魄文人自古多
Romantic And Depressed
The most delicate and charming lotus in the water
The intoxicated and infatuated willow on the dyke
Romantic talents have always been rare
There are many depressed scholars since ancient times
8/29/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10647首对联体诗 The 10,647th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem