De veren worden aangespannen
de buiging, de boog wordt gebouwd
zo vertrouwd, de adrenaline pompen
pompen in het gras en in de lucht
de liters druipen van de huiden
jonge stieren op het veld die dansen
de brug gezet, de ruggen kraken
nu snel nog die bal tussen de staken
de kaken stijf en dan de lach
of de mond wat slap en ontevreden,
en wij zo samen langs de lijn
bekijken fijn het plaggen-schaatsen
de vriendschap, de kneuzingen
de botten soms gebroken
er wordt geknokt, gestreden
en maar heel weinig gesproken. M
Mooie ode aan de rugby sport.Heb het zelfs jaren beoefend. Mario Odekerken
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The bow is being built as the springs are tightened. Now the ball between the stakes quickly the jaws stiff and then the smile giving dissatisfaction. The bones sometimes break through this friendship. Such case provokes thought. Amazing poem is wisely written and shared.10