稀少
一盏残灯空对酒
几株老柳自留山
栖身海角游人少
浪迹天涯月色寒
Scarce
A cup of the last remaining light of the oil lamp
to wine emptily
A few old willows staying
in the mountain themselves
Roving all over the world
the moonlight is cold
Dwelling in the cape
the visitors are less
5/5/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8413首对联体诗
The 8,413th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem