Shook Redly Poem by Luo Zhihai

Shook Redly

Shook Redly
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


A stream listened to the crying crane
Whole mountain of moonlight accompanied the floating wind
Peach flowers fell down the ground to disturb the spring dream
Shadow of candle shook redly to add the tourist's worry


2016/11/6/罗志海写诗翻译
On November 6,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

摇红
(对联体●绝句)


一道溪泉听鹤唳
满山月色伴风流
桃花坠地扰春梦
烛影摇红添客愁

Saturday, November 5, 2016
Topic(s) of this poem: dream,flower,moon,mountain,red,shadow,spring,worry
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success