Sighing With Feeling On This World By Myself (Seven Jue) Poem by Luo Zhihai

Sighing With Feeling On This World By Myself (Seven Jue)

★ Sighing with Feeling on This World by Myself (Seven Jue)

☆ Poetry by Zeng Jifan [China]
☆ Translation by Luo Zhihai [China]


Roots deep, seedlings strong and leaves luxuriant
Flowers in full bloom and the time of ripened fruits appropriate
This world like the woods growing
Going with the tide and forever being peaceful and healthy


2015年7月31日翻译
On July 31,2015, Translation


◆ Chinese Text

★ 感世自吟(七绝)

☆ 曾纪番 诗


根深苗壮叶繁生
花茂时宜果实荣
人世有如山木长
依情合世永康宁


甲午孟夏

Thursday, July 30, 2015
Topic(s) of this poem: world
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success