This will not come back.
These clapping hands, those shiny eyes
There will be no podium.
One thing I will be losing soon
My beautiful thank you
And their never ending patience.
None will stop this Talking Tom
No more lights on the face
Will reflect mischievousness.
Who will admire my art of talking?
What will happen to my unworn sarees?
No more furious blood rates
None will ask me to check his faster heartbeats.
Those ‘Star Kabab and Hotel' kacchi treats
Where we used to negotiate vat and tip
Will not call us anymore.
My matching saree with their matching formal shirts
Though happened coincidently, will not be photographed
From now on.
I will miss myself
I will be missing them.
I will cherish these memories
As the best gifts from Him.
Very impressive write, Bidisha Sharaf. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
the time has gone time- gypsy old gone forever never come never back to play the drum for the past sum....///