Before you wanted more.
As a means to demean with skepticism.
Do you wish that I slow down?
That would give you a reason to at least,
Catch up with a critique...
Contradicting the previous one made.
It's your call!
You wanted more of 'that'.
I'll be a little more patient delivering 'this'.
But I can not promise I will do it.
And if I do,
I will not commit to how long!
You don't mind if I prepare dinner do you?
I had no idea this would become a full-time job,
For you.
And if you seem to be hooked...
I will supply you with an endless flow.
As long as that makes you happy.
And I have collected a wealth of recipes,
Over the years to do it!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem