R-elieve the pain in your heart,
U-ntil the aches eventually fade;
B-irth of you is willed by Him,
Y-ou really are God-made.
J-ust before the sun rises,
A-n evening moon yields to the sun;
N-ew beacon is brightly shining,
E-ach ray brings a lot of fun.
J-ust after the dusk vanishes
I-nto the loneliest oblivion;
M-ake month of February
E-njoyable by twenty-sixth dawn.
N-either dark nor gray remains,
E-vading the crimson sky;
Z-est and pure delight shall never be low but high.
C-reated verses and lines
A-re all dedicated to you;
S-entence and phrase
A-re far away from blue.
D-ry your eyes now, the wound will heal in time;
A-fter the drop of tears, you'll smile about my rhyme.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem