Snackbar Poem by Zyw Zywa

Snackbar

Het is hier te hoog
en te kaal, en die man
zit zo onhandig
naar mij te kijken

Hij heeft blijkbaar niets
te doen en kijkt verkrampt
langs mij heen, loensend
naar mijn borsten

Ook zijn tweede sigaret
kalmeert hem niet
zijn duim staat strak
van begeerte

Ik kan nergens heen
er zijn geen winkels in deze wijk
om in te ontsnappen
als hij me achterna komt

Moet ik dan maar
vriendelijk als het zonlicht
even naar hem knikken
en een praatje maken?

This is a translation of the poem Cafetaria by Zywa Zywa
Saturday, October 30, 2021
Topic(s) of this poem: man
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
'Sunlight in a Cafetaria' ('Zonlicht in een snackbar',1958, Edward Hopper) --- Bundel 'NachtWacht'
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success