She was sitting at the bus stop
dressed in turn of the century black
waiting for the bus
that takes the leftovers
to visit the recently departed
I see them every week
their cotton bags
filled with rusty garden tools
their skin pulled back
in grimaces
of exhausted martyrdom
The Death Brigade
doing their duty
with religious desperation
and I’ve often wondered
if they ever feel
an ounce of love
for the tedious
thankless job
of tending graves
But she stood out
from the musty throng
She’d dressed up
for the occasion
her delicate liver-spotted fingers
were wrapped
in black lace gloves
beneath her pillbox hat
there was dignity
and sorrow
in each lock of silver hair
and I wished
she wasn’t waiting
for that bus
or at least
that someone else would notice
that her tools were
in the words
she couldn’t speak
and the sadness
she was hiding
and the garden
she’d be tending
was in bloom
beautiful. You have a flowing style that turns observation of simple things into profound subjects very well.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Again lovely, thank god for night duty and me stumbling accross you! ! Moyaxx