Tasting The Tea In East Kiosk (Seven Lü) Poem by Luo Zhihai

Tasting The Tea In East Kiosk (Seven Lü)

★ Tasting the Tea in East Kiosk (Seven Lü)

☆ Poetry by Bao Junhui (, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Out the curtain, toward the dawn sun, free
In East Kiosk, searching the surrounding scenery and tasting the tea
Overlooking the city in the mountain scene
Lower my head to hear the sound of the chord in water
The pool water through the deep and dense bamboo grove, new and green leaves
Fragrant hibiscus blossoms red near the low eaves
Sitting for a long time and sustaining my interest
Pity that the cattail leaf fan fanned breeze


注:鲍君徽,唐代中后期女诗人。
Note: Bao Junhui, female poet in the middle or late Tang Dynasty.


2015年4月7日翻译
On April 7,2015 Translation


◆ Chinese Text

★ 东亭茶宴(七律)

☆ 鲍君徽 诗


闲朝向晓出帘栊
茗宴东亭四望通
远眺城池山色里
俯聆弦管水声中
幽篁引沼新抽翠
芳槿低檐欲吐红
坐久此中无限兴
更怜团扇起清风


诗载《全唐诗》第7卷

Tasting The Tea In East Kiosk (Seven Lü)
Tuesday, April 7, 2015
Topic(s) of this poem: sun
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success