The Curtain Of Night In The West Mid-Street Poem by Luo Zhihai

The Curtain Of Night In The West Mid-Street

★ The Curtain of Night in the West Mid-street

☆ Poetry and Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


The West Mid-street
A mini police car
Penetrated
The curtain of night at 9
Quietly

By the street, in front of the doors
Seven or eight beauties
Splendid like fresh flowers
Standing
Turned a blind eye

Fortunately
Head-on without
An oncoming vehicle
Broke by pressing
The humble street

At my first time
In intervention
This quiet scene
Harmonious
And harmonious


北京时间2016年3月7日21:30至22:00写诗翻译
Beijing time on March 7,2016,21: 30 to 22: 00 Poetry and Translation


◆ Chinese Text

★ 西中街夜幕

☆ 罗志海 新诗


西中街
一辆迷你警车
穿入
九点夜幕
悄无声息

街边门口
七八靓女
灿若鲜花
伫立
视若无睹

幸好
迎面没有
对驶车辆
挤破这
简街陋巷

我首次
介入
这宁静一幕
和谐
融洽

Monday, March 7, 2016
Topic(s) of this poem: beauty,car,door,night,police
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success