A myriad of rivers and thousands of hills, smilingly look at the moon peeps the dreamland
Resplendent with variegated coloration, happy to pour out the good wine to sing the spring scenery
Ridges high or low, credibility, integrity, modesty and courtesy, they are the good recipe for the world
Words no vulgarity or elegance, poetry, book, ceremony and morality, they are the heirloom of family
12/8/2017
對聯體 ● 十一絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
處世方
萬水千山,笑看月娘窺夢境
五光十色,喜斟美酒頌春光
字無俗雅,詩書禮德傳家寶
嶺有高低,誠信謙恭處世方
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem