The mirrors of leaves when sun rays
On the wet ground in the hamlet
The smoke is the breath
Life is sleeping yet unaware
In oblivion of ages
With the strength of bull
And holiness of cow
To the mother earth
The fertility rite was a call
On a drumbeat the youth
She behind the walls would disappear
The desire to love in aching distress
To let the breeze unfurl the tresses
The wall had the scratches of her nails
When she ate mud under the moon
In hiding for the sublimation
Hiding in the shadows of the corners
Shadows were the fantasies of life
In multicolor demons that would visit
The ill fated house that her sighs
In sweet songs she sang cold stillness
Breaking the solitude of centuries
Some people brought tales
On the air or through the metal
On earth piercing it molten
Like surf of sea on tide of life
From shore to shore I am carried
No dream is it but with magic I fly
I bring the reality my gaze gets deeper
I see many dots on the apple of her chin
Signs of ripeness are the dots in the red
30/3/2009
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A fantastic vision, through which you manage to make the reader fly with you into your magic.10!