Luo Zhihai

Gold Star - 147,696 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

The Little Fox-Eyes - Poem by Luo Zhihai

★ The Little Fox-eyes(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Hazy, natural and unrestrained rain of pine hill
Calm and shrewd wind of willow bank
The great husband must set up his family and marry with wife
Relying on her fair as a flower and beautiful as the moon, the little fox-eyes


2015年11月9日寫詩翻譯
On November 9,2015, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 小狐眼(對聯體)

☆ 羅志海 絕句


空濛瀟灑松山雨
沉穩精明柳岸風
大丈夫成家立室
小狐 眼月貌花容

Topic(s) of this poem: flower, hill, husband, moon, rain, wife, wind


Comments about The Little Fox-Eyes by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Sunday, November 8, 2015

Poem Edited: Saturday, June 17, 2017


[Report Error]