The Misty River Poem by Luo Zhihai

The Misty River

The Misty River
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


The mountain shape helps clouds up
Above the ground, peaks rise
In the misty river, shadows of the boats shaking
In the heart sea, the moonlight white


2016/11/23/罗志海写诗翻译
On November 23,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

雾江
(对联体●绝句)


山势扶云起
峰峦拔地来
雾江船影晃
心海月华白

Tuesday, November 22, 2016
Topic(s) of this poem: misty,moon,mountain,boat,cloud,heart,light,river,sea,shadow
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success