With one cup of moonlight who gets drunk with me
Several times of the autumn cold I know by myself
Swallows flew down the willow forest to seek the old dreams
Fragrance floated in the orchid garden to write the new poetry
12/5/2017
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
新诗
一杯月色谁同醉
数次秋凉我自知
燕落柳林寻旧梦
香飘兰苑赋新诗
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem