The Old Age. Poem by Luo Zhihai

The Old Age.

晚年

漫天飞舞柳絮
万里飘零榆钱
拄杖远离尘世
归心安享福年


The Old Age

Willow catkins flying all over the sky
Elm seeds floating in thousands of miles
Stick away from the dust world
A returning heart enjoys the happy time

6/20/2020格律体新诗 ● 六绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10348首对联体诗 The 10,348th Two Pairs of Couplets
后记: 对联体诗遵循《对联体诗律则》写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内已有几十位诗人参与创作。
Postscript: Two Pairs of Couplets is written in accordance with The Rule Of Two Pairs Of Couplets. The number of words in each sentence varies from three words to twenty-one words. There are four sentences (quatrains)in total. It is a kind of new poetry in the style of rhyme.
At present, dozens of poets have participated in the creation in China.

Saturday, June 20, 2020
Topic(s) of this poem: age,old,sky,time,world
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success