兰香月色
樵夫斧砍云根动
渔父舟划山影开
一径兰香袭领袖
满园月色醉心怀
The Orchid Aromas And The Moonlight
The woodcutter axed
root of the cloud moved
The fisherman rowed a boat
shadow of the mountain moved
The orchid aromas on the path
wetted my collar and sleeves
Full garden of the moonlight
intoxicated my heart
8/16/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6726首对联体诗
The 6,726th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A fine poem dear friend....root of the cloud moved/....shadow of a mountain moved... Deep lines.